16 липня набули чинності чергові норми закону про мову

У п’ятницю, 16 липня, набули чинності чергові норми закону «Про забезпечення функціонування української мови як державної», які передбачають, що всі концерти, шоу-програми, фільми, екскурсії мають проводитися українською мовою.

Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь у Facebook повідомив, що з 16 липня мають проводитися українською:

  • усі концерти, шоу-програми, культурно-мистецькі, розважальні, видовищні заходи (винятки передбачені лише для пісень і фонограм, а також у разі якщо застосування недержавної мови вимагає творчий задум організатора);
  • супровід (конферанс) усіх розважальних і видовищних заходів (виступи осіб, які не володіють державною мовою, повинні супроводжуватися синхронним або послідовним перекладом);
  • оголошення, афіші, постери, буклети інші інформаційні матеріали про культурно-мистецькі та видовищні заходи і вхідні квитки на них (дозволене дублювання іншою мовою, якщо текст буде не більшим за обсягом і шрифтом);
  • усі вистави іншою, ніж державна, мовою в державних та комунальних театрах мають супроводжуватися перекладом державною мовою за допомогою субтитрів, звукового перекладу чи в інший спосіб;
  • туристичне та екскурсійне обслуговування (іншою мовою може здійснюватися туристичне чи екскурсійне обслуговування лише іноземців та осіб без громадянства);
  • демонстрація фільмів (фільми, створені іноземною мовою, мають бути дубльовані або озвучені державною мовою, поряд із державною мовою можуть бути аудіодоріжки іншими мовами). Демонстрування іноземних фільмів мовою оригіналу з українськими субтитрами дозволяється в кінотеатрах, якщо кількість таких сеансів не перевищує 10% від усіх сеансів або в рамках кінофестивалів;
  • музейні екскурсії, оформлення мистецьких виставок. Вся інформація, у тому числі аудіовізуальна в музеях, галереях, на виставках, має подаватися українською мовою. Дублювання іншою мовою дозволяється, але на умовах пріоритетності представлення інформації державною мовою. Це стосується оформлення оголошень, квитків, інформаційної продукції тощо;
  • видавництва мають видавати державною не менше 50% усіх виданих упродовж року назв книг, частка книжок державною мовою у книгарнях має також становити не менше 50%.

Також з 16 липня відповідно до мовного закону розпочинається реєстрація на іспит на рівень володіння державною мовою для осіб, які зобов’язані володіти державною мовою та застосовувати її під час виконання службових обов’язків та осіб, які мають намір набути громадянство України.

КиївІнформ

Recent Posts

Київський Зоопарк запрошує подивитися на маленьких альпак

Киян та гостей столиці запрошують подивитися на маленьких альпак у столичному зоопарку. Про це йдеться на сторінці…

5 днів ago

Куртка Barbour мужская: Оригинальный стиль и британское качество в Киеве

Barbour – это имя, которое на протяжении веков ассоциируется с безупречным качеством, британским стилем и…

2 тижні ago

Важливість регулярного обслуговування DSG, маховик та підшипники

Регулярне обслуговування DSG, вчасна заміна маховика DSG та оновлення зношених підшипників — це три головні…

2 тижні ago

Легендарна «Пікардійська Терція», Стас Корольов та Ivan NAVI – хто виступатиме «НаШапку» в липні

Сьогодні культура — це наша м'яка сила, яка об'єднує тисячі людей заради спільної великої мети.…

2 тижні ago

На в’їздах до міста обмежуватимуть рух вантажівок за температури понад +28°C

У періоди, коли температура повітря перевищуватиме +28°C, на всіх в’їздах до столиці обмежуватимуть рух вантажівок.…

3 тижні ago

Що треба знати про орден Білого Орла

Чергове загострення українсько-польських відносин на тлі трактування історії та національної пам’яті позначилося дипломатичним сканалом. Президент…

3 тижні ago