16 липня набули чинності чергові норми закону про мову

У п’ятницю, 16 липня, набули чинності чергові норми закону «Про забезпечення функціонування української мови як державної», які передбачають, що всі концерти, шоу-програми, фільми, екскурсії мають проводитися українською мовою.

Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь у Facebook повідомив, що з 16 липня мають проводитися українською:

  • усі концерти, шоу-програми, культурно-мистецькі, розважальні, видовищні заходи (винятки передбачені лише для пісень і фонограм, а також у разі якщо застосування недержавної мови вимагає творчий задум організатора);
  • супровід (конферанс) усіх розважальних і видовищних заходів (виступи осіб, які не володіють державною мовою, повинні супроводжуватися синхронним або послідовним перекладом);
  • оголошення, афіші, постери, буклети інші інформаційні матеріали про культурно-мистецькі та видовищні заходи і вхідні квитки на них (дозволене дублювання іншою мовою, якщо текст буде не більшим за обсягом і шрифтом);
  • усі вистави іншою, ніж державна, мовою в державних та комунальних театрах мають супроводжуватися перекладом державною мовою за допомогою субтитрів, звукового перекладу чи в інший спосіб;
  • туристичне та екскурсійне обслуговування (іншою мовою може здійснюватися туристичне чи екскурсійне обслуговування лише іноземців та осіб без громадянства);
  • демонстрація фільмів (фільми, створені іноземною мовою, мають бути дубльовані або озвучені державною мовою, поряд із державною мовою можуть бути аудіодоріжки іншими мовами). Демонстрування іноземних фільмів мовою оригіналу з українськими субтитрами дозволяється в кінотеатрах, якщо кількість таких сеансів не перевищує 10% від усіх сеансів або в рамках кінофестивалів;
  • музейні екскурсії, оформлення мистецьких виставок. Вся інформація, у тому числі аудіовізуальна в музеях, галереях, на виставках, має подаватися українською мовою. Дублювання іншою мовою дозволяється, але на умовах пріоритетності представлення інформації державною мовою. Це стосується оформлення оголошень, квитків, інформаційної продукції тощо;
  • видавництва мають видавати державною не менше 50% усіх виданих упродовж року назв книг, частка книжок державною мовою у книгарнях має також становити не менше 50%.

Також з 16 липня відповідно до мовного закону розпочинається реєстрація на іспит на рівень володіння державною мовою для осіб, які зобов’язані володіти державною мовою та застосовувати її під час виконання службових обов’язків та осіб, які мають намір набути громадянство України.

КиївІнформ

Recent Posts

Київщина отримає 260 сучасних низькопідлогових автобусів від Франції

Київщина отримає 260 сучасних низькопідлогових автобусів від регіону Іль-де-Франс. Про це повідомив очільник Київської ОВА Микола Калашник.…

1 день ago

Апостиль МОН: надійне засвідчення освітніх документів із ABC Center Львів

Плануєте навчання чи працевлаштування за кордоном і потрібно підтвердити автентичність диплома або свідоцтва про освіту?…

1 тиждень ago

ЄС створює новий розвідувальний підрозділ під керівництвом Урсули фон дер Ляєн

Європейська комісія почала створення нового розвідувального підрозділу під керівництвом президентки Урсули фон дер Ляєн, щоб покращити…

2 тижні ago

NATO Innovation Challenge «Медична допомога в доступному та незахищеному бойовому просторі»

NATO Innovation Challenge «Медична допомога в доступному та незахищеному бойовому просторі» продовжує прийом заявок від…

2 тижні ago

Єврокомісія заборонила видачу багаторазових віз росіянам

Європейська комісія ухвалила рішення про припинення видачі багаторазових шенгенських віз громадянам РФ. Про це йдеться…

2 тижні ago

На ініціативу PURL зібрано понад 2,8 млрд доларів

Внески від партнерів на покриття пріоритетних потреб України за ініціативою PURL становлять вже 2,82 млрд…

2 тижні ago