16 липня набули чинності чергові норми закону про мову

У п’ятницю, 16 липня, набули чинності чергові норми закону «Про забезпечення функціонування української мови як державної», які передбачають, що всі концерти, шоу-програми, фільми, екскурсії мають проводитися українською мовою.

Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь у Facebook повідомив, що з 16 липня мають проводитися українською:

  • усі концерти, шоу-програми, культурно-мистецькі, розважальні, видовищні заходи (винятки передбачені лише для пісень і фонограм, а також у разі якщо застосування недержавної мови вимагає творчий задум організатора);
  • супровід (конферанс) усіх розважальних і видовищних заходів (виступи осіб, які не володіють державною мовою, повинні супроводжуватися синхронним або послідовним перекладом);
  • оголошення, афіші, постери, буклети інші інформаційні матеріали про культурно-мистецькі та видовищні заходи і вхідні квитки на них (дозволене дублювання іншою мовою, якщо текст буде не більшим за обсягом і шрифтом);
  • усі вистави іншою, ніж державна, мовою в державних та комунальних театрах мають супроводжуватися перекладом державною мовою за допомогою субтитрів, звукового перекладу чи в інший спосіб;
  • туристичне та екскурсійне обслуговування (іншою мовою може здійснюватися туристичне чи екскурсійне обслуговування лише іноземців та осіб без громадянства);
  • демонстрація фільмів (фільми, створені іноземною мовою, мають бути дубльовані або озвучені державною мовою, поряд із державною мовою можуть бути аудіодоріжки іншими мовами). Демонстрування іноземних фільмів мовою оригіналу з українськими субтитрами дозволяється в кінотеатрах, якщо кількість таких сеансів не перевищує 10% від усіх сеансів або в рамках кінофестивалів;
  • музейні екскурсії, оформлення мистецьких виставок. Вся інформація, у тому числі аудіовізуальна в музеях, галереях, на виставках, має подаватися українською мовою. Дублювання іншою мовою дозволяється, але на умовах пріоритетності представлення інформації державною мовою. Це стосується оформлення оголошень, квитків, інформаційної продукції тощо;
  • видавництва мають видавати державною не менше 50% усіх виданих упродовж року назв книг, частка книжок державною мовою у книгарнях має також становити не менше 50%.

Також з 16 липня відповідно до мовного закону розпочинається реєстрація на іспит на рівень володіння державною мовою для осіб, які зобов’язані володіти державною мовою та застосовувати її під час виконання службових обов’язків та осіб, які мають намір набути громадянство України.

КиївІнформ

Recent Posts

Як виглядала столична Солом’янка у 1880-тих роках

З’явилось архівне фото Солом’янського району Києва – на фотографії помітно, якою була Солом’янка у далекому…

1 день ago

Як виглядав легендарний київський ресторан “Кукушка”. Архівне фото

Наприкінці 30-х - на початку 50-х років у Києві було відкрито ресторан "Кукушка". Комплекс з…

2 дні ago

Вивезення ТПВ в Києві

Вивезення твердих побутових відходів є досить важливою справою, від якої залежить стан навколишнього середовища. Професійний…

2 дні ago

В мережі згадали знесену історичну будівлю на вулиці Златоустівська

Стародавній Київ прекрасний, але з часом у місті втрачаються деякі історичні об’єкти. У мережі опублікували…

6 днів ago

1More ComfoBuds 2 TWS (ES303) — універсальні бездротові вкладиші

1More ComfoBuds 2 — зручні та стильні навушники-вкладиші другого покоління лінійки ComfoBuds від 1More. Ця…

1 тиждень ago

Затопленi села. Як під Києвом було створене штучне море

На півночі від Києва розкинулось велике водосховище – Київське море. Створене штучно, має площу 922…

1 тиждень ago